Seha
L. Meray - Lozan Barış Konferansı Cilt 7
Yapı Kredi Yayınları, 2. Baskı: İstanbul, Mayıs 2001
Konferansın İkinci
Dönemine İlişkin Tutanaklar İle Belgeler
(23 Nisan - 24 Temmuz
1923)
C - Üçüncü Komite
(1) Sayılı Tutanak
25 Nisan 1923, Çarşamba Oturumu
Hazır bulunanlar:
Mm. Grew, Dolbeare, Belin, Turlington, Barnes (Amerika
Birleşik Devletleri); Sir Horace Rumbold, Mm. Payne, Malkin, Forbes Adam,
Edmonds (İngiliz İmparatorluğu); General Pelle, Mm. Bargeton, Fromageot, De
Percin (Fransa); Mm. Veniselos, Caclamanos, Politis, Androulis (Yunanistan);
Mm. Montagna, Nogara, Guariglia, Galli, İndelli, Guarnaschelli, Guisi (İtalya);
Mm. Otchiai, Nagaoka, Sato, Hotta (Japonya); Mm. Diamanoy, Contzesco, Vassiliu
(Romanya); Mm. Yov Anovitch, Antitch (Sırp-Hırvat-Sloven Kırallığı); İsmet
Paşa, Rıza Nur Bey, Hasan Bey, Zekai Bey, Mustafa Şeref Bey, Şefik Bey, Tevfik Kamil
Bey, Dr. Reşad Nihad Bey, Ali Bey
(Türkiye).
Komitenin yetkisi, çalışma planı uyarınca, aşağıdaki gibi
saptanmıştır: Andlaşma tasarısının 71nci maddesinden 117nci maddesine kadar
olan maddeleri, Ticaret Rejimi Sözleşmesi; Yabancılara uygulanacak rejim
Sözleşmesinin 10ncu maddesinden 17nci maddesine kadar olan maddeleri.
Hasan
Bey, [Büyük] Devletlerce kabul edilen 1863 tüzüğü [nizamnamesi] uyarınca,
Türkiye'de artık koruma-altında kimselerin [mahmilerin, proteges] bulunmadığını
belirtti. Koruma-altındakilerin tanınması, ulusal kanuna aykırı olacaktır.
(Montagna)
Türk Temsilci Heyetinin istemesi üzerine, Komite, gerek bu maddede gerekse
bundan sonra gelen maddelerde yazılı 1 Ağustos 1914 tarihi yerine, Osmanlı
İmparatorluğunun savaşa giriş tarihi olan, 29 Ekim 1914 tarihinin konulmasına
karar verdi.
General
Pelle, ilgili Hükümetlerin, Osmanlı ortaklıklarına sermayeler koymuş olan
uyruklarının çıkarlarını savunmaktan hiç de vazgeçmemiş olduklarını ve sözü
edilen görüşmeler bir sonuç vermezse, bu konuda öngörülen maddelerin Andlaşmada
olduğu gibi tutulması gerekeceğini, Türk Temsilci Heyetine belirtti.
Sir
Horace Rumbold ile M. Montagna, bu sözlere katıldıklarını söylediler.
M.
Diamandy (Romanya), bu maddenin konulmasını Romanya'nın istemiş olduğunu
belirtti. Romanya ülkesinin işgali sırasında Türk orduları ve Türk makamlarınca
alınıp götürülmüş olan ve şimdi Türkiye'de bulunan her çeşit malların geri
verilmesi ilkesini Türkiye'nin kabul etmesi hakgözetirliğe uygundur.
Zekai Bey, paralar, senetler ve değerli kâğıtlar gibi
birtakım nesnelerin kime ait olduğunu saptamanın çok güç olduğu itirazında
bulundu.
M. Veniselos, güçlüğün, yalnız bir kaleme alış güçlüğü
olduğu kanısındadır. Hüküm altına alınması gereken, Türkiye'nin, ilke olarak,
malların geri verilmesini kabul ettiği ve bu maddeden yararlanmak isteyecek
Devletlerin Türkiye'ye karşılıklı işlerinde bulunmayı kabul etme zorunda
olacaklarıdır.
Madde 78
Hasan Bey, bu maddedeki, "öne sürülmüş istemler ve
açılmış davalar" sözlerine ilişkin olarak, açıklamalarda bulunulmasını
istedi. Bundan başka, Hasan Bey, "aynı koşullar altında" sözleri
yerine "yerel [mahalli] kanunlar uyarınca" denilmesini teklif etti.
Her halde, Hasan Bey, Osmanlı İmparatorluğunun varlığı sona ermiş bulunduğuna
göre, bu istemlerin, yalnız Türk Hükümetine karşı değil, fakat Osmanlı
İmparatorluğuna ardıl [halef] olan bütün Devletlere karşı öne sürülmesi
gerekeceği kanısındadır.
Sir Horace Rumbold, M. Montagna ve General Pelle, böyle bir
iddiaya karşı çıktılar.
(2) Sayılı Tutanak
26 Nisan 1923, Perşembe Oturumu
Mallar, haklar ve çıkarlar
İsmet Paşa, 57nci maddenin ([tamirat, reparations sorunu)
hiç bir vakit tartışma konusu olamayacağını söyledi.
M. Montagna, …onarımlar ilkesinden vazgeçildiği sonucunu
verir saymaması gerektiğini söyledi.
İsmet Paşa, onarımlar sorununun, Konferansın birinci
döneminde, kesin olarak çözüme bağlanmış bulunduğunu bildirdi.
Madde 80
Hasan Bey, …anonim ortaklıklar [şirketler] her yerde, hangi
kanun altında kurulmuşlarsa, o kanunun hükümleri uyarınca yönetilirler. Ankara
Hükümeti, Türk anonim ortaklıklarına - bu ortaklıklar yabancı sermayeli
olmasalar bile - uygulanacak rejim konusunda uluslararası bir tartışmaya
girişilmesini kabul edemez.
Sözleşmeler, süre aşımları ve mahkeme kararları
87. madde üzerinde bir tartışmaya girişildi.
Mustafa Şeref Bey, İstanbul Hükümetinin yaptığı sözleşmeleri
Ankara Hükümeti tanımadığı için, birinci paragrafın, "Müttefiklerin uyruklarıyla,
Osmanlı İmparatorluğu Hükümeti ya da Müttefik Devletlerin işgal makamları
arasında yapılmış sözleşmelere ilişkin parçasını, Türk Temsilci Heyetinin kabul
edemeyeceğini bildirdi.
(…)
Sir Horace Rumbold, İstanbul ve Ankara Hükümetleri
arasındaki anlaşmazlığın bir iç sorun olduğunu, İstanbul Hükümeti yabancı
Devletlerce tanınmış bulunduğuna göre, Müttefik uyruklarının bu anlaşmazlığa
kurban gidemeyeceklerini belirtti.
Hasan Bey, Müttefiklerin, kendi uyruklarının çıkarlarını
korumak istediklerini, bunun da doğal olduğunu söyledi; bunda, İstanbul
Hükümetine meşru bir nitelik tanımak için yeterli bir neden yoktur; elde
edilmek istenilen sonuca, başka yollardan da varılabilir.
Montagna, bu sözlerden mutluluk duyduğunu söyledi (s. 10-11).
(3) Sayılı Tutanak
28 Nisan 1923, Cumartesi Oturumu
Madde 91, 92, 93
Sigortalar
Endüstri, edebiyat ya da sanat yapıtları
Hakemlik Karma Mahkemesi
Zekai Bey, …sözleşmelere (contrats) ilişkin hükümlerin
uygulanmasından doğan anlaşmazlıkları çözüme bağlamak için, özellikle çok
giderli, özel bir mahkeme kurulması gereksiz görünmektedir.
General Pelle, Hakemlik karma mahkemeleri kurulmasını
esinleten ilke, hakgözetir ve akıllıcadır; değişmemiş bir gelenek de bu ilkeyi
desteklemektedir; bu ilkeye bağlı kalınmak gerekir.
Zekai Bey, Kapitülasyonlar rejimi altında bile Türk
mahkemelerinin taşınmaz mallara ilişkin konularda yetkili bulunduklarını ve
onların bu çeşit uyuşmazlıklara bakma yetkisini kaldırmanın kabul edilmez
olduğunu belirtti.
Madde 112, 113, 114. 115
Telgraf kabloları…
…yabancı postanelerin kaldırılması…
…sağlık işleri…
(4) Sayılı Tutanak
3 Mayıs 1923, Perşembe Oturumu
Madde 116, 117
…eski sağlık memurlarının kazanılmış hakları…
Hicaz Demiryollarının korunması…
Türkiye'de yabancılara uygulanacak
rejime ilişkin Sözleşme. Vergi hükümleri
Madde 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17
(5) Sayılı Tutanak
7 Mayıs 1923, Pazartesi Oturumu
Madde 72, 73, 75, 76, 77, 78, 81
Türkiye'de ticaret rejimine ilişkin Sözleşme
Madde 1, 2, 3, 4
Osmanlı Devlet Borcu kuponlarının ödenmesinde verilecek para
(s. 35 vd.)
(6) Sayılı Tutanak
10 Mayıs 1923, Perşembe Oturumu
Ticaret Sözleşmesi
Madde 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11
(7) Sayılı Tutanak
15 Mayıs 1923, Salı Oturumu
Madde 78, 82, 83, 84, 85, 86, 87, 88, 89, 90, 91, 92, 93,
101, 102-106, 107
Ticaret Sözleşmesi
13-20
(8) Sayılı Tutanak
31 Mayıs 1923, Perşembe Oturumu
Mallar, haklar ve çıkarlar
Madde 73, 75, 78, 82, 87, 89, 93
Yerleşmeye ve yargı yetkisine ilişkin Sözleşme
Ticaret Sözleşmesi
(9) Sayılı Tutanak
22 Haziran 1923, Cuma Oturumu
Andlaşma Tasarısı
Madde 71 vd.
(10) Sayılı Tutanak
3 Temmuz 1923, Salı Oturumu
Andlaşma Tasarısı
(11) Sayılı Tutanak
17 Temmuz 1923, Salı Oturumu
Barış Andlaşması
Madde 78
Ticaret Sözleşmesi
Ayrıcalıklara İlişkin Protokol
Osmanlı Bankasının aynca1ık süresinin uzatılması
M. Stancioff (Bulgaristan),
Konferans, Yakın Doğu sorununu çözüme bağlamak üzere
toplanmıştır. Bulgaristan, bu Konferansa, Karadeniz'e kıyıdaş bir Devlet olması
yüzünden, Boğazlar rejiminin kurulması ve üstelik, kendisine Ege Denizi'nde bir
çıkış yeri verilmesinin şartlarını düzenlemek üzere çağrılmıştır (s. 133).
II
Konferansa Çağıran Devletler Temsilci Heyetleriyle Türk Temsilci Heyeti Arasındaki Görüşmelere İlişkin Belgeler
(23 Haziran - 16 Temmuz 1923)
23 Haziran 1923, Cumartesi Günü, Saat 16.30da Ouchy
Şatosunda Yapılmış Bir Toplantıda Alınan Notlar
…
M. Bargeton, Suriye'de, Müttefiklerin, Hazine-i Hassa ya da
Devletçe yönetilen mallardan birçoğunun hala Abdülhamid adına kütüğe yazıtlı
olduğunu, 1908 ve 1909 iradelerinin, gerçekte, uygulanmamış olduklarını
söyledi.
İsmet Paşa
…üzerinde anlaşmaya varılacak formül ne olursa olsun,
Türkiye'nin, Suriye ve Irak'da bulunan mallar bakımından her türlü
sorumluluktan kurtulmuş olması gerekir.
M. Bargeton
…gerçekten özel mallar sayılacak malların hangi mallar
olduğunu tam olarak bilmek olduğunu belirtti. Kadastra kütüklerinde, Abdülhamid
adına yazıtlanmış o kadar çok emlak (domaines) bulunmaktadır ki, haklı olarak
bir kötüye kullanmadan kuşkulanmaya yer vardır.
Suriye bakımından, kadastro kütüklerindeki yazıtlamalara
güvenilemez (s. 146).
1
7 Temmuz 1923, Cumartesi Günü, Saat 15.30da, Ouchy Şatosunda Yapılmış Bir Toplantıda Alınan Notlar
Ödemede verilecek para
Ayrıcalıklar
Boşaltma / Tahliye
İsmet Paşa, boşaltmanın neden Andlaşmada öngörülmediğini
sormuştur. Çünkü, Müttefikler, boşaltmayı, Andlaşmanın yürürlüğe konuluşundan
önce gerçekleştirmeyi kabul etmektedirler. Türk Temsilci Heyeti, boşaltmanın
Andlaşmada belirtilmesinde direnmekteyse, işgal rejimi, Andlaşmanın yürürlüğe
konuluşuna kadar sürdürülmek gerekecektir.
3
8 Temmuz 1923 Pazar Günü, Saat 17.00de Ouchy Şatosunda Yapılmış Bir Toplantıda Alınan Notlar
Ödemede verilecek para
Boşaltmaya ilişkin Protokol
4
8 Temmuz 1923 Pazar Günü, Saat 23.00de Ouchy Şatosunda Yapılmış Bir Toplantıda Alınan Notlar
Ayrıcalıklara ilişkin Protokol
Madde 1
Bir yandan Osmanlı Hükümeti ya da herhangi bir yerel
[mahalli] Makamla, öte yandan (Ortaklıkları da kapsamak üzere) Müttefiklerin
uyrukları arasında, 29 Ekim 1914 tarihinden önce
usulüne uygun olarak yapılmış ayrıcalık [imtiyaz] sözleşmeleri ve bunlara ilişkin
olarak sonradan yapılmış anlaşmalar, olduğu gibi tutulmuştur (s. 188).
5
11 Temmuz 1923, Çarşamba Günü, Saat 17.00de, Ouchy Şatosunda Yapılmış Bir Toplantıda Alınan Notlar
Boşaltma Protokolü
İsmet Paşa, Türk Temsilci Heyetinin, her zaman, boşaltma [tahliye,
evacuation] kelimesinin, bütün Müttefik kuvvetlerinin Türk toprağını ve Türk
sularını kayıtsız şartsız boşaltmaları anlamına geldiğini düşünmüştür.
Boğazlar'da savaş gemileri bırakmakla, Müttefikler, bir çeşit işgal sürdürmüş
olacaklardır. İşte, Türk Temsilci Heyeti, bunu kabul edemez (s. 194).
M. Ryan
Müttefikler, Boğazlar'ın sularındaki deniz kuvvetlerini,
büyük oranlar içinde, azaltmayı kabul etmektedirler; daha ileriye gidemezler.
Türkiye, 1914 deki davranışıyla, eski Boğazlar rejimine son vermiştir. Bu andan
sonra, Müttefik Devletler için, bir serbest geçiş hakkı vardır ve durum,
dayandığı temel Lausann e 'da ortak bir anlaşmayla kararlaştırılmış bulunan,
yeni rejimin yürürlüğe konuluşuna kadar, olduğu gibi kalacaktır (s. 195).
İngiliz Temsilci Heyetinin Teklifi
Müttefik Devletler, Boğazlar rejimine ilişkin Sözleşme
yürürlüğe konuluncaya kadar, bu sularda, Üç Devletten her biri için iki
kruvazörü (croiseurs) geçmeyecek sayıda sınırlandırılmış savaş gemileriyle,
kruvazör sayısıyla orantılı olacak ve içlerinde uçak gemisi bulunmayacak daha
küçük savaş gemileri bulundurma hakkını saklı tutmaktadırlar. Şurası
kararlaştırılmıştır ki, Boğazlar rejimine ilişkin Sözleşmenin yürürlüğe
konulmasına kadar, Müttefik Devletler donanmaları, Boğazlar’dan tam ve
kısıntısız geçiş serbestliğini saklı tutacaklardır (s. 203).
6
12 Temmuz 1923, Çarşamba Günü, Saat 10.30da, Ouchy Şatosunda Yapılmış Bir Toplantıda Alınan Notlar
Para ve sair maddi konular
Kabotaj
7
12 Temmuz 1923, Çarşamba Günü, Saat 17.00de, Ouchy Şatosunda Yapılmış Bir Toplantıda Alınan Notlar
Kabotaj konusu
Ayrıcalıklar
M. Montagna
Müttefik Temsilci Heyetleri (…) Armstrong-Vickers Ortaklığı
ile Regie generale'e, birtakım şartlar içinde tanınacak olan öncelik hakkının
(droit de preference) Protokol metnine konulmayıp, yalnız ilgili ortaklıklara
gönderilecek iki mektupta belirtilmesini, teklifim üzerine, kabul etmişlerdir.
Müttefik Temsilci Heyetleri, öncelik hakkının kullanılma
süresinin beş yıla sınırlı olmasını da kabul etmişlerdir.
İsmet Paşa: Türk Temsilci Heyeti, öncelik hakkını, özel bir
mektupda bile, tanıyamaz.
İsmet Paşa: Bütün sorunları incelemiş bulunuyoruz; bütün
ayrıntıları çözüme bağladık.
…
Ayrıntı olarak, Boğazlar'ın serbestliğini sağlamak için,
Boğazlar Sözleşmesinin 2nci maddesinde belirtilen ilkelerin şimdiden yürürlüğe
konulmasını teklif ettik. Bu nokta üzerinde, bize cevap vermek istemediniz.
Sir Horace Rumbold: Cevap olarak, kabul etmediğimi
söylüyorum.
General Pelle: Ben de kabul etmiyorum.
İsmet Paşa: Cumartesi ve Pazar günleri, boşaltma [tahliye]
ilkesi üzerinde anlaşmaya varırken, işgalin, hiç bir biçim altında, sürüp
gitmeyeceği kararlaştırılmıştı.
Sir Horace Rumbold: Sizce böyle kararlaştırılmıştı, bizce
değil (s. 221-222).
8
16 Temmuz 1923, Çarşamba Günü, Saat 17.00de, Ouchy Şatosunda Yapılmış Bir Toplantıda Alınan Notlar
Müttefik kuvvetlerinin Türk sularından ayrılışı
M. Ryan (İngiltere)
…Protokole bir bildiri eklenecek ve bu bildiri Türk Temsilci
Heyetince imzalanacaktır; bu bildiriyle, Türk Hükümeti, Andlaşmanın yürürlüğe
girişine ya da hiç olmazsa, gelecek Aralık ayının 31 ine kadar, üç Devletten
her birinin birer kruvazörü (croiseur) ile ikişer destroyerinin ve bunlardan
başka, savaş sancağı taşımamak üzere donatım ve kömür sağlanması için gerekli
gemilerin, Türk sularında bulunmasının Türk Hükümetince kabul olunduğunu
belirtecektir (s. 226-227).
General Pelle,
…Boğazlar'da duracak gemilerin sayısını, Devlet başına, bir
kruvazör ve iki destroyer'e indirmeyi kabul etmekle, Müttefiklerin yeni bir
ödünde [tavizde] bulunduklarını, Türk Temsilci Heyetine belirtmek istemektedir
(s. 227).
…
Mali konular / Şirketler için istenen ayrıcalıklar…
Konferansa Çağıran Devletlerin Temsilci Heyetleriyle Sırp-Hırvat-Sloven Temsilci Heyeti Arasındaki Yazışma
(s. 249 vd.)
Lausanne'da İmzalanmış Birtakım Senetlerin Çeşitli Maddelerine İlişkin 24 Temmuz 1923 Tarihli Mektuplar ve Anlaşmalar
(s. 252 vd.)
(3) Sayılı Protokol
24 Temmuz 1923 Genel Oturumu
Müttefik Devletlerle Türkiye Arasında Barışın ve Lausanne Barış Konferansı Son [Nihai] Senedinin İmzalanması
Oturum, saat 15.00 de, İsviçre Konfederasyonu Başkanı M.
Scheurer'in başkanlığında açıldı; Konfederasyon'un Başkan-yardımcısı M. Chuard
ile, Federal Meclis Üyesi M. Schulthess de bu toplantıda bulunmaktaydılar.
(s. 267 vd.)
Boğazlar Rejimine İlişkin Sözleşmeyi Rusya'nın İmzalaması
…M. Tchitcherine'in [Konferansa çağıran] Devletlerce de
kabul edilen, 24 Temmuz tarihli bir telgrafı üzerine, M. Jordansky'nin,
Sözleşmeyi, Roma'da imzalayabilmesi kararlaştırılmıştır. İşte bu koşullar
içinde, M. Jordansky, Boğazlar Sözleşmesinin asıl nüshasını, Roma'da, 14
Ağustos 1923 de imzalamış bulunmaktadır (s. 272).
Genel Dizin
…
Hiç yorum yok:
Yorum Gönder