Balta Kelimesinin Kökenine Dair
Ahmet Karadoğan
kelimenin “batırmak,
saplamak” anlamına gelen bir bal- fiilinden türemiş olduğuna karar verilmiştir.
Türkçede kökeni izah
edilememiş kelimelerden biri de balta kelimesidir.
Balta kelimesine Eski Uygur
metinlerinden itibaren rastlanmaktadır. Eski Uygur Türkçesinde baltu, balto
biçimlerindedir
DLT ve Kutadgu Bilig’de baldu
biçiminde
Kıpçak metinlerinde balta
biçiminde geçer
Tietze, Doerfer’e dayanarak
balta kelimesinin Moğolcadan alınma olduğunu söylemiştir.
Nişanyan Akadca paltu’dan bahsetmiş, kökeniyle ilgili
herhangi bir açıklamada bulunmamıştır
Eren’in bildirdiğine göre, Poppe Akadcadan, Menges
Asurcadan, Doerfer ise Moğolcadan Türkçeye geçtiği görüşündedir
…bıçak ve bıçkı kelimeleri bıç-/biç- fiilinden; keser ve
keski kelimeleri kesfiilinden; sındu/sındı “makas” kelimesi sın- fiilinden;
delgi, delgiç, delecek kelimeleri del- fiilinden; kırkaç ve kırklık (<
kırkılık) kelimeleri kırk- fiilinden; oygu kelimesi oy- fiilinden; orak
kelimesi or- fiilinden; kazma kelimesi kaz- fiilinden; kürek kelimesi küre-
fiilinden türemiştir.
…çakmak kelimesi çak- fiilinden; süpürge kelimesi süpür-
fiilinden; açar “anahtar” kelimesi aç- fiilinden; tutak, tutacak kelimeleri
tut- fiilinden; pişirgeç kelimesi pişir- fiilinden; düğme kelimesi düğ- (krş.
düğüm) fiilinden; tarak kelimesi tara- fiilinden; yatak kelimesi yat-
fiilinden; askı kelimesi as- fiilinden; atkı kelimesi at- fiilinden türemiştir.
Bu durumda balta kelimesine bir Türkçe kök aranacaksa
öncelikle “kesme” bildiren bir fiil aramak doğru olacaktır. Ayrıca “balta”nın
savaş aleti olarak da kullanıldığı dikkate alınırsa, balta kelimesi “saplama”,
“saplanma”, “batma” bildiren bir fiilden de türemiş olabilir.
Balıg / yaralı
balta, balık- “yaralanmak” ve balıg “yaralı” kelimelerinin
aynı kökten türemiş olduğu söylenebilir. Çünkü her üç kelimenin ilk üç sesi
(b-a-l) ortaktır.
Türkçede eskiden beri fiilden isim yapmakta kullanılan bir
–du/-tu eki vardır. Kanaatimizce baltu / baldu kelimesi de ba-l- fiiline bu ek
getirilerek türetilmiştir. Yine kesici bir ev aletini karşılayan sındu “makas”
kelimesi de aynı ek ile türetilmiş olmalıdır: sı-n-du: fiil kökü – fiilden fiil
yapma eki-fiilden isim yapma eki.
Sonuç olarak şunlar söylenebilir: Balta kelimesi Türkçeye
herhangi bir yabancı dilden girmemiştir; Türkçe kökenlidir. Balıg “yaralı” ve
balık- “yaralanmak” kelimelerinin kıyaslanmasıyla ulaşılan *bal- fiiline –DU
fiilden isim yapma ekinin eklenmesiyle türetilmiştir. Ayrıca *bal- fiili de
bat- ve ban- fiilleri ile kıyaslanarak *baköküne kadar götürülebilir. Bütün
bunların sonucunda balta kelimesi şöyle tahlil edilebilir: “balta < ba-l-tu:
fiil kökü – fiilden fiil yapan ek – fiilden isim yapan ek.”
…
Karadoğan, Ahmet (2013), Balta
Kelimesinin Kökenine Dair, Dil
Dergisi, Sayı: 159, s. 5-11
Hiç yorum yok:
Yorum Gönder