7 Nisan 2019 Pazar

Ian Dallas - Gariplerin Kitabı


Ian Dallas - Gariplerin Kitabı

Son
La ilahe İllallah

1
Memurun Güncesi
Gidiyorum bugün.

Herşey onun kayboluşuyla başladı elbet. Onun, yani kütüphanecinin, yahut resmi adıyla söylersek D.Ü.K.A.Y'ın; Devlet Üniversite Kütüphanesi Arşiv Yetkilisi'nin.

Kitap okuyan kafanın önceleri uyduğu kalıplar, elde ettiği yeni bilgilerle temelden değişebilirdi (s. 17).

Mandala'ya diktim gözümü (...) Gözlerimi yumdum. "Onu aşağı indir ve öbür yüzünde yazılanı oku." Nefesim kesildi. Nereden gelmişti bu zorlayıcı istek (s. 18)?

Şöyle diyordu: "Bu bilgiyi antyararak elde edemezsin, ne var ki onu bulanlar yalnızca aramış olanlardır. Bistam'lı Bayazıd."

Ve sonra anladım ki -benim özlediğim şeyi Dükay biliyordu; o nereye gitmişse, ben de oraya gidebilirdim. Yolculuk o bomboş odada, hiç kıpırdamadığını bir an içinde başlamıştı (s. 19).

Şafak vaktine yakın bir zamanda rüya gördüm. Bir yükseklikte, rüyaların rüya olduğu bir yerdeydim.
Kendimi bir adamın önünde secde eder halde gördüm.
Sesini sanki içimden fısıldıyormuşcasına işittim:
"Neredeysen oradan başla. Sana gerekli olan herşey evinde var (s. 27)."

Çalışma odasına dönük şu kabarık kanapenin yeri yok burda, diye düşündüm ve onu atmaya karar verdim.
Bunca zaman beklediğim şeyin bu olduğunu anladım. Hayatımın bir sabahında gördüğüm rüya, evi düzenlemeye girişmem, defteri bulmam, bunların hepsi bir toplayıcı bütünün parçalarıydı (s. 28-29).

2
Dükay’ın Defteri
Bilginlerin eski geleneğine uyarak "Perşembeleri" evimde toplantı yapıyordum.

Profesör Aller, D.Ü.K.'te İşlevsel Dilbilim Kürsüsü başkanıydı. Bu Kürsü Üniversite'nin yeni bilgisayarının senatoya felsefe Kürsüsü'nün kaldırılmasını öğütlemesi üzerine kurulmuştu (s. 33).

Aller, Dr. Gayen, Axal, Zilla

Zihnin değeri derinliğiyle anlaşılır.
Usta gezgin tekerlek izi komaz geçtiği yerde.

...veli de Üstadım da görünürlerde yoktular. Her ikisi de mübarek velinin düşünceye daldığı küçük mağaraya girmiş ve yalnız başlarına gözleme devam etmişlerdi (s. 55).

...deneyime konu olan olaylar rastgele bir karışıklıkta değil, bir düzen içindedir.
Delilik belki parıltılı bir hakikatin karanlık bir gölgesinden başka birşey değildi...

Alnım çimenlere dokunduğu zaman hiçbirşey bilmediğimi öğrenmiştim. Hiçbirşey. O ana kadarki bütün hayatım bir uykudan ibaretti (s. 67).

3
Memurun Güncesinin Devamı
Azwan'a doğrudan gemiyle gitmeye karar verdim. Çöl, dağların öte kıyısında, limanın gerisinde başlıyordu ve çöle kimsenin dikkatini çekmeden girmek için en kolay yol burasıydı

İslam'ı çarşıda yangelip yatarak bulamazsın... (s. 74)

Bir hafta sonra müslüman oldum. Sarık sardım, cübbe giydim ve yoluma devam ettim.

Böylesi doğru değil. Namaz kılarken her hareket, her söz, sadece... budur: Allahu Ekber."
Meczub. Deli denmez ona, çünkü ipleri tamamen elinden kaçırmış değil. Ona -güldü- sarhoş diyebiliriz. Aşkla sarhoş. Şaraba batmış (s. 80).

...namazın kılınışı bir gönül yakınlığıdır. Bu bir sevgi olacak kadar büyüyebilir, zamanla aşk haline gelebilir. Benim iyi bir arkadaşa ihtiyacım vardı, benimle aynı yöne dönük hayatları olan insanlar arasında... (s. 81)

Fukara meclisinde ne kadar bulundumsa o kadar da bilinç kazandım.

Sana öğretilen düşünce biçimleri içinde yitip gitme.
Dilin anlatım gücünün bittiği bir bilimi kelimelerle nasıl açıkladıklarını okudum. İşin başlangıcı hayrettir, hayranlıktır. Allah! (s. 128)

Evinde ertesi güne yetecek kadar yiyecek bulamazdı.

Her yapı sahibi için bir bahtsızlıktır, yapamayanlar ayrı, yapamayanlar ayrı...

Haritada koca koca ülkelerin yeşile boyanmasına aldanma –buna inanacak olsan çok fazla, yüz milyon müslüman var dersin. Hayır, hayır. Bu doğru olsaydı hiçbir sorun kalmazdı (s. 130).

İbn Abdullah el-Ensarî şu Hadisi bildiriyor: 'Size şu beş şeyi diğer şu beş şey uğruna terketmeyi öğütleyen bilgeden başka hiç kimsenin yanında bulunmayın:
kuşkuyu inanç uğruna terketmeyi
ikiyüzlülüğü dürüstlük uğruna
dünyayı ahiret uğruna
gururu alçak gönülülük uğruna
düşmanlığı sevgi uğruna.' (s. 130-131)

Kendini bilen -doğrusu- Rabbini bilir.

"islamiyet garip olarak başlamıştır ve bir gün gelecek yine başladığı garip hale dönecektir. bu yüzden garipler mübarektir."

ona gariplerin kim olduğu sorulduğunda şöyle cevap verir:

"garipler, benim sünnetimden halkın bozduğunu doğrultan, halkın yıktığını yeniden yaşatandır."

...
The book of strangers
Türkçeleştiren: İsmet Özel
Çıdam Yayınları
4. Baskı, 1991


Hiç yorum yok:

Yorum Gönder